Bebica11 -> RE: Razgovori u ocekivanju bebe (6.9.2011 13:42:35)
|
IZVORNA PORUKA: Hannica IZVORNA PORUKA: sanela.asja Ja jos ni jedno ime za djevojcicu nisam stavila na listu,a za djecaka ja i muz vodimo rat...meni se svidja Džan (tur.dusa) a njemu Afan (arap. cestit,posten,vrijedan,pun vrlina),nikako da se dogovorimo. Hanicce ja sam htjela da dam ime Dzan ali smo se odlucili za Dzenan (srce)[sm=smiley1.gif] ja citala u Kuranu sto mi imamo da Dzan znaci dusa i tako ja pricam svojoj neni kad ona meni izvadi orginalan Kuran i tamo pise da Dzan znaci dzin[sm=zmeden.gif] ,tako da sam se predomislila i Asja znaci obasjana mjesecinom a tom orginalnom Kuranu znaci neposlusna[sm=zmeden.gif] Kako orginalnom,pa svi su Kur'ani orginalni,nema razlike ni u jednom slovu.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image] Dzan je tursko ime,ne arapsko...na turskom znaci dusa.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] Raspitat cu se jos malo.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] joj sanela, zbuni ti narod ovdje nema originalni-neoriginalni....imas mozda vise razlicitih prevoda znacenja Kur'ana, znaci ne postoji ni originalni prevod jer Kur'an se ne moze doslovno prevesti jer arapski jezik ima 10 miliona rijeci a nas par....znaci za mnoge rijeci nema ni prevoda vec se trazi najblize znacenje dzan jeste na arapskom dzin...a asja ne mora znaciti da je neposlusna, zavisi OD IZGOVORA i od S kako se izgovara...jer arapski jezik ima 3 vrste s....i ne sekiraj se, asja nema ruzno znacenje...asIja...mozda a i to ne mora znaciti
|
|
|
|