writing-img

RE: Riječi koje vas izbacuju iz takta

  
clock-img

27.10.2010, 00:52

clock-img

mamma mumi

pencil-img

1074

E sad zamislite situaciju, kad vam takva osoba pocne dijeliti savjete, i praviti se pametna, jos na to  sve kada doda : " ma ja sam 3 odgojila".Bogami kao da je fakultet zavrsila

clock-img

27.10.2010, 00:56

clock-img

Galicia

pencil-img

2433

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...

_____________________________

“It takes a long time to make it simple.”

clock-img

27.10.2010, 00:57

clock-img

Skvo RR

pencil-img

4542

IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Sta znaci prelo?

_____________________________

Sa one strane ideje o dobrim i lošim djelima,
postoji jedno polje. Tamo ćemo se naći

clock-img

27.10.2010, 00:58

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Sta znaci prelo?



sijelo hahahha to znaci festa

clock-img

27.10.2010, 01:00

clock-img

Skvo RR

pencil-img

4542

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Sta znaci prelo?



sijelo hahahha to znaci festa


A cija je to rijec? Mislim u kojem dijelu nase zemlje se govori?

Prvi put cujem.user posted image

_____________________________

Sa one strane ideje o dobrim i lošim djelima,
postoji jedno polje. Tamo ćemo se naći

clock-img

27.10.2010, 01:02

clock-img

Anoniman

Evo sjetila sam se jos necega..
I stvarno ne mogu da shvatim kako ljudi ne kontaju neke stvari

Npr Dijete palo na trotuaru(ravna povrsina) i  otac ili majka kazu upo ili upala...Ili upala sa stolice....user posted image user posted image
Kontam dze ba upo , upadnes u bunar, u rupu ...

clock-img

27.10.2010, 01:03

clock-img

Anoniman

Skvo ja sam je cula u ovom ''nasem'' djeluuser posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

clock-img

27.10.2010, 01:03

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Sta znaci prelo?



sijelo hahahha to znaci festa


A cija je to rijec? Mislim u kojem dijelu nase zemlje se govori?

Prvi put cujem.user posted image



Ja sam je cesto cula kod ljudi okolo D.Vakufa, S. Mosta mislim to su vecinom sela okolo

< Poruku je uredio MarinaDK -- 27.10.2010 1:07:23 >

clock-img

27.10.2010, 01:04

clock-img

mamma mumi

pencil-img

1074

Jes, jes , UPO. Moj sin neki dan izvali tu rijec, a ja se osula odmah, te jadna uci ga sta je upo, a sta je pao. Sjetila sam se i ja jis jedne rijeci. HLUPA(Lupa)user posted image

clock-img

27.10.2010, 01:08

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: mamma mumi

Jes, jes , UPO. Moj sin neki dan izvali tu rijec, a ja se osula odmah, te jadna uci ga sta je upo, a sta je pao. Sjetila sam se i ja jis jedne rijeci. HLUPA(Lupa)user posted image


Cuj hlupauser posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

Ahnus -anus

clock-img

27.10.2010, 01:08

clock-img

Skvo RR

pencil-img

4542

IZVORNA PORUKA: noa

Skvo ja sam je cula u ovom ''nasem'' djeluuser posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image


E, vala ja nisam...user posted image user posted image user posted image
Zato i pitam..moja rahmetli nena je bila riznica kojekakvih mozebitbidne cudnih i egzoticnih rijeci, pa nikad ne cuh...user posted image


_____________________________

Sa one strane ideje o dobrim i lošim djelima,
postoji jedno polje. Tamo ćemo se naći

clock-img

27.10.2010, 01:12

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: noa

Skvo ja sam je cula u ovom ''nasem'' djeluuser posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image


E, vala ja nisam...user posted image user posted image user posted image
Zato i pitam..moja rahmetli nena je bila riznica kojekakvih mozebitbidne cudnih i egzoticnih rijeci, pa nikad ne cuh...user posted image





e sad nesto kontam jesam li to cula od hercegovaca ili bosanaca koji su doselili u ratuuser posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

clock-img

27.10.2010, 01:13

clock-img

Anoniman

Alergicna sam kad mi neko kaze Jadna bila ili jadna ne bilauser posted image user posted image

clock-img

27.10.2010, 01:17

clock-img

Skvo RR

pencil-img

4542

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

Alergicna sam kad mi neko kaze Jadna bila ili jadna ne bilauser posted image user posted image



Joj...i mene ovo nervira.
Ja bi na ovo dodala jos "i moja ti"...user posted image user posted image user posted image

_____________________________

Sa one strane ideje o dobrim i lošim djelima,
postoji jedno polje. Tamo ćemo se naći

clock-img

27.10.2010, 02:01

clock-img

Galicia

pencil-img

2433

Prelo je kao sjedeljka/dernek gdje je vecera servirana, ja mislim. Nemam tacnu definiciju osim ove, uglavnom da se jede i prica. A cula sam je od osoba iz Centralne BiH, sto ne mora znaciti da se ne koristi i u ostalim krajevima.

_____________________________

“It takes a long time to make it simple.”

clock-img

27.10.2010, 02:01

clock-img

Ella_H

pencil-img

1264

ja se uzasavam kad cujem rijec duan
alka, alva itd

umjesto duhan, halka, halva cime se cuvaju izvorna porjekla
rijeci koje dolaze iz drugih jezika koje nemaju etimoloske veze sa bosanskim
sto nakraju unistava normativni princip cuvanja izvornog "h" u preuzetim rjecima

clock-img

27.10.2010, 02:08

clock-img

Visnja RR

pencil-img

15102

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Skvo RR

IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Sta znaci prelo?



sijelo hahahha to znaci festa


A cija je to rijec? Mislim u kojem dijelu nase zemlje se govori?

Prvi put cujem.user posted image



Ja sam je cesto cula kod ljudi okolo D.Vakufa, S. Mosta mislim to su vecinom sela okolo



tipična seoska riječ ...odnosi se sa žene koje predu vunu na preslice...pa kao dođi na prelo... da mahalaju i predu user posted image  
dakle zenski dernek na kojem one predu i mahalaju user posted image

naravno mgu biti i mukarci ali on onda garant "mudruju" i zadirkuju ene ... al to je ono : one u jednom kraju sobe a oni u drugom

< Poruku je uredio Visnja RR -- 27.10.2010 2:09:37 >


_____________________________

Asja = duša duše moje :)
03.04.`08

clock-img

27.10.2010, 03:26

clock-img

Galicia

pencil-img

2433

Bravo Visnja. user posted image



_____________________________

“It takes a long time to make it simple.”

clock-img

27.10.2010, 05:16

clock-img

jasmin

pencil-img

4600


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)

_____________________________

”A robovi Milostivog su oni koji po zemlji mirno hodaju, a kada ih bestidnici oslove; odgovaraju: - Mir vama”!

Cvijete...šta od tebe miriše ljepše?- Dijete!

2007, 2008 ( dva puta moje sve )

clock-img

27.10.2010, 10:20

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: jasmin


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)



Zasto je onda nikad nismo ucili u skoli, barem ja nisam , mada je podavno bilo kad sam ja bila pionir

al evo i jos rijec koja me izbaci iz cipela user posted image user posted image  afto-Auto ili aftomobiluser posted image user posted image

clock-img

27.10.2010, 10:24

clock-img

sara.at

pencil-img

2183

Marina kad si vec kod tih rijecih ima i flizder,altobususer posted image uvjek se nasmijem svojoj strini na Tim rijecima,Ni Austrija joj nije pomogla da se malo modernizuje i osavremeni Sa rijecnikomuser posted image

_____________________________

Malena dusa 01.10.2009 melek i andjeo
Arian 23.08.2010g u 23:11h mamino i tatino veliko srce
Armin 22.07.2012 u 15:47 Nase maleno zlato

clock-img

27.10.2010, 10:35

clock-img

Hanady RR

pencil-img

18727

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: jasmin


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)



Zasto je onda nikad nismo ucili u skoli, barem ja nisam , mada je podavno bilo kad sam ja bila pionir

al evo i jos rijec koja me izbaci iz cipela user posted image user posted image  afto-Auto ili aftomobiluser posted image user posted image


nemojmo pričati o onome što nas može odvesti u neku nepotrebnu raspavu.user posted image
ja sam učila ovu riječ u skoli, jer sam srednju završila u Sarajevu i završila bosanki jezik kao maternji i već tada izdat je prvi Pravopis bosankog jezika napisna od strane prof. Senaida Halilovića, kao i karakteristične leksike u bosanskom jeziku Alije Isakovića.
To što sma prije učila SH-HS ne smatram manje vrijednim naravno i poštujem i imama svoj stav...ali smatram da se na riječi koje su u standardu bosankog jezika ne treba smijati. Ova riječ se često javlja u Alhamijado književnosti kao i u Ljetopisu Mula Mustafe Bašeskije. znači nema mjesta raspravi samo navedoh da se zna da meni ova riječ nije smješna jer sam se već navikla na upotrenu iste i često tačnije uvijek je koristim.user posted image


_____________________________

''Evo, silazi sumrak, i svijet postaje hladniji. Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe da se, ovako pokipjelo, ne prehladim od studeni svog straha i samoće.''

H- 25.6.2006
F-12.2.2009

clock-img

27.10.2010, 10:39

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: Hanady RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: jasmin


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)



Zasto je onda nikad nismo ucili u skoli, barem ja nisam , mada je podavno bilo kad sam ja bila pionir

al evo i jos rijec koja me izbaci iz cipela user posted image user posted image  afto-Auto ili aftomobiluser posted image user posted image


nemojmo pričati o onome što nas može odvesti u neku nepotrebnu raspavu.user posted image
ja sam učila ovu riječ u skoli, jer sam srednju završila u Sarajevu i završila bosanki jezik kao maternji i već tada izdat je prvi Pravopis bosankog jezika napisna od strane prof. Senaida Halilovića, kao i karakteristične leksike u bosanskom jeziku Alije Isakovića.
To što sma prije učila SH-HS ne smatram manje vrijednim naravno i poštujem i imama svoj stav...ali smatram da se na riječi koje su u standardu bosankog jezika ne treba smijati. Ova riječ se često javlja u Alhamijado književnosti kao i u Ljetopisu Mula Mustafe Bašeskije. znači nema mjesta raspravi samo navedoh da se zna da meni ova riječ nije smješna jer sam se već navikla na upotrenu iste i često tačnije uvijek je koristim.user posted image



A dze bio taj leksikon prije....

clock-img

27.10.2010, 10:44

clock-img

Hanady RR

pencil-img

18727

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Hanady RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: jasmin


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)



Zasto je onda nikad nismo ucili u skoli, barem ja nisam , mada je podavno bilo kad sam ja bila pionir

al evo i jos rijec koja me izbaci iz cipela user posted image user posted image  afto-Auto ili aftomobiluser posted image user posted image


nemojmo pričati o onome što nas može odvesti u neku nepotrebnu raspavu.user posted image
ja sam učila ovu riječ u skoli, jer sam srednju završila u Sarajevu i završila bosanki jezik kao maternji i već tada izdat je prvi Pravopis bosankog jezika napisna od strane prof. Senaida Halilovića, kao i karakteristične leksike u bosanskom jeziku Alije Isakovića.
To što sma prije učila SH-HS ne smatram manje vrijednim naravno i poštujem i imama svoj stav...ali smatram da se na riječi koje su u standardu bosankog jezika ne treba smijati. Ova riječ se često javlja u Alhamijado književnosti kao i u Ljetopisu Mula Mustafe Bašeskije. znači nema mjesta raspravi samo navedoh da se zna da meni ova riječ nije smješna jer sam se već navikla na upotrenu iste i često tačnije uvijek je koristim.user posted image



A dze bio taj leksikon prije....


sad sam ti rekla odakle je sve i donešeno u standard jezika. Alhamijado kinježvnost je jako drevna i stara...i ne nismo ga imali prije...jer nismo imali Bosanki jezik nego Sh-Hs i to sam ti napisla.
I ja nisma ni tad ni sada problem vidjela li sam sebe naučila da znam govoriti maternji jezik koji sma naučila...te jako dobro razumijem i lako i lahko i niti jedna od ee dvije riječi nije mi strana i nije mi smejšna.

Znači ne govorim u smislu rasprave nego porsto da razjasnim da ova riječ nekome je standard u govoru a nije pogrešna. user posted image

Dok riječ afto umjesto auto nema standrad niti u jednom jeziku i ona ima razloga da bude ismijana. user posted image


_____________________________

''Evo, silazi sumrak, i svijet postaje hladniji. Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe da se, ovako pokipjelo, ne prehladim od studeni svog straha i samoće.''

H- 25.6.2006
F-12.2.2009

clock-img

27.10.2010, 11:01

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: Hanady RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: Hanady RR

IZVORNA PORUKA: MarinaDK

IZVORNA PORUKA: jasmin


IZVORNA PORUKA: Galicia

Grozim se na rijeci:
 
Sijelo
Prelo
Famelija
Lahak
 
itd...



Ukoliko mislis na pridjev,ova rijec je u bosanskom jeziku potpuno gramaticni ispravna.:)



Zasto je onda nikad nismo ucili u skoli, barem ja nisam , mada je podavno bilo kad sam ja bila pionir

al evo i jos rijec koja me izbaci iz cipela user posted image user posted image  afto-Auto ili aftomobiluser posted image user posted image


nemojmo pričati o onome što nas može odvesti u neku nepotrebnu raspavu.user posted image
ja sam učila ovu riječ u skoli, jer sam srednju završila u Sarajevu i završila bosanki jezik kao maternji i već tada izdat je prvi Pravopis bosankog jezika napisna od strane prof. Senaida Halilovića, kao i karakteristične leksike u bosanskom jeziku Alije Isakovića.
To što sma prije učila SH-HS ne smatram manje vrijednim naravno i poštujem i imama svoj stav...ali smatram da se na riječi koje su u standardu bosankog jezika ne treba smijati. Ova riječ se često javlja u Alhamijado književnosti kao i u Ljetopisu Mula Mustafe Bašeskije. znači nema mjesta raspravi samo navedoh da se zna da meni ova riječ nije smješna jer sam se već navikla na upotrenu iste i često tačnije uvijek je koristim.user posted image



A dze bio taj leksikon prije....


sad sam ti rekla odakle je sve i donešeno u standard jezika. Alhamijado kinježvnost je jako drevna i stara...i ne nismo ga imali prije...jer nismo imali Bosanki jezik nego Sh-Hs i to sam ti napisla.
I ja nisma ni tad ni sada problem vidjela li sam sebe naučila da znam govoriti maternji jezik koji sma naučila...te jako dobro razumijem i lako i lahko i niti jedna od ee dvije riječi nije mi strana i nije mi smejšna.

Znači ne govorim u smislu rasprave nego porsto da razjasnim da ova riječ nekome je standard u govoru a nije pogrešna. user posted image

Dok riječ afto umjesto auto nema standrad niti u jednom jeziku i ona ima razloga da bude ismijana. user posted image



Moze biti ja malo nepismena hiihih
Cek da se izrazim na pravi nacin da me se ne shvati pogresno... Alhamijado knjizevnost? e sad posto su srpski , hrvatski, i ovaj nas , sh, bosanski , hercegovacki itd slicni rekla bi ipak isti, koji je stariji????

Zadnji članci

article-img